У Француској објављен стрип "Добродошли на Косово"

Хуманитарац Арно Гујон је објавио да је у Француској издат историјски стип, са циљем да се глас српских жртава чује свугде на Западу.

У Француској је објављен стрип "Добродошли на Косово", чије је штампање подржала "Солидарност за Косово", навео је оснивач те хуманитарне организације Арно Гујон.

Прича прати живот младог Димитрија који се из избеглиштва враћа на КиМ, непосредно пре погрома Срба 2004. године.

"Ова романсирана драма је сачињена од реалних догађаја и показаће француској публици недавну историју Балкана из другог, мање пристрасног угла. После књига и часописа, докуметараца и предавања, ово је још један корак напред, са циљем да се глас српских жртава чује свугде на Западу", написао је Гујон.

Хуманитарац је истакао да се "Добродошли на Косово" одмах при објављивању нашао међу најпродаванијим историјским стриповима у Француској.

Гујон је честитао екипи која је радила на пројекту, на челу са Николом Мирковићем.

број коментара 11 Пошаљи коментар
(четвртак, 21. нов 2019, 09:03) - anonymous [нерегистровани]

Gujon srpski heroj

Hvala Gujonu na svim što radi za Srbe.
Strip je dokaz njegove hrabrosti i upornosti da istraje u svemu što radi.
Nadam se da ću moći i ja jednom da pročitam taj strip.

(среда, 20. нов 2019, 12:10) - Danka [нерегистровани]

Hvala

Gospodinu Gujonu.
Šapo!

(среда, 20. нов 2019, 08:21) - Srbin iz Nemačke [нерегистровани]

Lepo od njega

i hvala mu ali i ja mislim da je trebalo KiM. Trebalo bi mu objasniti razliku ali je možda to i namerno uradio jer malo stranaca zna šta je KiM a za Kosovo su čuli svi u zadnje vreme pa da bi razumeli

(среда, 20. нов 2019, 06:13) - anonymous [нерегистровани]

Ok

Hvala g Gujon. Dušan

(среда, 20. нов 2019, 03:35) - anonymous [нерегистровани]

@Arno, kakvo, bre, Kosovo?

Da, ali zar mislite da stranci znaju sta znaci Metohija? Pa oni i Bosnu mahom zovu Bosnia a ne Bosna i Hercegovina. Bitno je sto vise promovisati istinu u zemljama koje su priznale tu kvazi drzavu, a to da li ce pisati Kosmet ili Kosovo je manje vise nevazno.
Bratu Arnou i njegovoj porodici sve najbolje.
Iako nije poreklom Srbin, za nekoliko godina uradio je vise za nas narod na Kosmetu nego neki Srbi sto ce uraditi za tri zivota.

(среда, 20. нов 2019, 02:39) - ДбР [нерегистровани]

Неки детаљи

Стрип се може купити и преко француског Амазона. Радили су га двоје Италијана и човек који је по мајци Француз, а по оцу Србин (или Југословен). Надам се да ће ускоро бити и издање на српском језику, било би лепо имати ово у личној библиотеци. Р.Ѕ. Не смемо замерати што је у називу Косово, а не КиМ, али Французи под тим именом знају тај део наше државе.

(среда, 20. нов 2019, 01:46) - anonymous [нерегистровани]

Arno Gujon

Ovo je samo Bozije vodjstvo da se cuje od iskrenih, cestitih, dobronamernih ljudi, ljudi koji su LJUDI u pravom smislu reci, a sto ovaj mlad covek iskazuje. Hvala Bogu za njega, da ga cuva na svim PUTEVIMA njegovim.

(среда, 20. нов 2019, 01:04) - anonymous [нерегистровани]

re: Arno, kakvo, bre, Kosovo?

Mucni malo, za KiM znamo ti i ja, znaju li Francuzi i ''zapadnjaci''? Ne znaju, oni samo znaju za Kosovo, prema tome logican i pozeljan potez. Bitan je sadrzaj.

(уторак, 19. нов 2019, 23:01) - anonymous [нерегистровани]

Bravo g-dine Arno,svaka ti cast...

Sada,kada zapadna sila pocinje ozbiljno da jenjava treba udariti kontranapad i upravo ovako kako to radi g-din Arno,upoznavati gradjane zapadnih zemalja o stvarnim desavanjima na KosMetu i cinjenicama pobijati doadasnju antisrpsku propagandu..Zato mi Srbi treba da budemo zahvalni g-dinu Arnou na svemu sto cini za nas narod na KosMetu.Srecno.

(уторак, 19. нов 2019, 22:40) - anonymous [нерегистровани]

Respekt

Hvala Arnolde, zaista sam srećna što postojiš i što se trudiš da svet progleda. Neka te Dragi Bog čuva:)