Џет лег – и на исток и на запад, авионом кроз временске зоне

Због промена временских зона јављају се проблеми са спавањем или настаје претерана поспаност. Један од њих је и Џет лег, познат као синдром промене временских зона. Овај поремећај се јавља када путујете авионом кроз временске зоне или када је сан поремећен због рада у сменама.

Џет лег сматрају клетвом савременог света. Пут  авионом кроз временске зоне, није исти за све путнике. Неки од њих не успевају да спавају, нарочито током ноћних сати, па су током дана исцрпљени.

Да ли је овај синдром поремећаја у спавању изражени када се путује авионом на исток или на запад.

„За већину путника џет лег је гори ако путују на исток“, каже Андреа Роденбек, која истражује поремећаје сна у немачкој болници "Porz am Rhein".

„Већина људи има унутрашњи дневни и ноћни ритам који је мало дужи од 24 сата. То је разлог због кога нам се чини лакшим да продужимо дан, а то се дешава ако путујемо на запад. Ако путујемо на исток, дан се чини краћи и тело је конфузно“, наводи Андреа, и додаје да губљење сна приликом путовања доприноси поремећају нашег унутрашњег сата, и они који могу да се опусте и мало спавају, лакше ће поднети промену временских зона.

Како наводи др Ханс Гунтер Вајс из Немачког друштва за спавање, за временске разлике од 10 до 12 сати препоручљиво је остати будан, док не дође време за спавање на дестинацији у коју треба стићи. Једно или два дремања од највише 20-так минута и шољица кафе може да помогне да се издржи дан.

Дневно светло такође помаже да останемо будни.

„На тај начин релативно брзо прихватате образац спавања који важи за ту дестинацију“ додаје др Вајс. 

Такође истиче да ако се путује у другу временску зону на краће од 48 сати, не треба се навикавати на нову временску зону и препоручљиво је остати у свом ритму спавања.

Према речима др Ханса, још није утврђено да ли пилуле за спавање могу да помогну код Џет лега. Ако се ипак одлучите за њих, не треба их узимати дуже од две ноћи, јер могу изазвати супротан ефекат.

број коментара 4 Пошаљи коментар
(понедељак, 30. сеп 2019, 02:13) - anonymous [нерегистровани]

Nigde reči o onom problemu rada u smenama

Samo o nesanici zbog vremenskih zona.

(недеља, 29. сеп 2019, 21:10) - Iz Britanije [нерегистровани]

Smislite srpsku kovanicu

"Jet lag". "Jet"=Džet (Mlaz, mlaznjak), "Lag"=Lag/leg (zaostajati, biti iza).
Bezvezna engleska kovanica koja, samo ako se zna šta znači i u engleskim govornim područjima, ukazuje na umor nastao brzom promenom više vremenskih zona, uglavnom dugim putovanjem mlaznjakom, tj zamene dana za noć, koje nisu u skladu sa bioliškoim satom putnika. Slično kao iscrpljenost kod ljudi koji rade u noćnim smenama.

(недеља, 29. сеп 2019, 17:12) - Mile USrA [нерегистровани]

Problem

Kad putujem iz SAD za Srbiju , problem je kad god da legnem 8,9 ili 10 uvece probudim se ok 2 u toku noci i ne mogu da spavam do 7 ujutru, znaci nije problem ostati budan do vecernjih sati , problem kod mene je sto ne mogu da odrzim san cele noci ma koliko umoran bio, i to traje 3-4 dana dok se ne naviknem

(недеља, 29. сеп 2019, 15:53) - Горан [нерегистровани]

Млазна несаница

Џет лег ништа не значи ни на енглеском а камоли на српском језику. Џет лег је неспретно срочена фраза која објашњава путничку несаницу. Дакле, уместо џет лег, ја бих рекао путничка несаница.